Дневники

Результат поиска для: "китаеведы"

Памяти А.М.Котова

(Некролог в журнале "Проблемы Дальнего Востока")

       На 50-м году жизни в автомобильной катастрофе трагически погиб видный китаевед, доктор филологических наук Аркадий Михайлович Котов.

       Талантливый уроженец Владимирской земли, благодаря своим природным данным и большому трудолюбию, достиг высоких результатов в изучении китайского языка.

       Всю свою сознательную жизнь А.М.Котов занимался исследованиями в области китайской филологии. Человек широкой эрудиции и независимых суждений он внес существенный вклад в научное представление о китайском языке. В своей докторской диссертации «Стилистика китайского языка в сопоставительном аспекте» ему удалось на серьезной теоретической базе и данных полезных исследований в КНР и Сингапуре сформулировать целостную концепцию типологически обусловленных различий в стилистических нормах китайского и русского языков, выдвинуть ряд оригинальных суждений, касающихся исследований китайского языка под углом зрения функциональной стилистики. Эти теоретические положения несомненно станут отправной точкой для новых поколений исследователей. Труды А.М.Котова отличают научная добросовестность, непредвзятость, стремление выявить глубинные причины языковых явлений, безукоризненный стиль изложения, выдержанный в лучших традициях русской филологической школы.

       Много сил А.М.Котов отдал педагогической деятельности. Им подготовлены сотни китаеведов-переводчиков, написано много учебных пособий. Как опытный педагог и переводчик, он передавал свой богатый практический опыт своим многочисленным ученикам, прививал им стремление к научному поиску, любовь к избранной специальности, к китайскому языку.

       Вспоминая Аркадия Михайловича, его духовное влияние на окружающих, необходимо отметить, что он был необыкновенно разносторонним человеком, разбирающимся не только в тонкостях китайского языка, но способным дать точную оценку многим явлениям жизни. Его меткие наблюдения и неординарные суждения создавали особую творческую атмосферу в коллективе, обогащали ум и сердце каждого.

       А.М.Котов был не только ученый и педагог, но и добрый, отзывчивый человек. Какого бы дела он ни коснулся, всюду он проявлял свой многогранный талант, чуткое отношение к людям, требовательность к себе и окружающим, большую личную сердечность.

       На протяжение всей жизни А.М.Котов активно содействовал развитию и укреплению дружбы между народами России и Китая, работая в качестве переводчика и консультанта на международных выставках, различных переговорах с делегациями высокого правительственного уровня. Большой вклад внес А.М.Котов в становление военно-технического сотрудничества между РФ и КНР, находясь на практической работе в Государственной компании по экспорту и импорту вооружений и военной техники «Росвооружение».

       Уход из жизни А.М.Котова невосполнимая потеря не только для его родных и близких, но и для китаеведения. Он не успел реализовать свой громадный научный и практический потенциал.

       Многочисленные его ученики, друзья, товарищи по работе навсегда запомнят таланливого китаеведа-филолога, прекрасного семьянина, незаурядного человека Аркадия Михайловича Котова.

 

Статья об А.М.Котове есть также в Библиографическом словаре "Востоковеды России", М. 2008.